fbpx
×

Предупреждение

JUser: :_load: Не удалось загрузить пользователя с ID: 62
JUser: :_load: Не удалось загрузить пользователя с ID: 64

Часть 2: Интервью с Гаретом Эвансом на Кинофестивале в Торонто

Четверг, 05 Январь 2012

Продолжение интервью Гарета Эванса.

Что насчет травм на площадке?

У нас было несколько, но, не настолько тяжелых как это может показаться в фильме. Мы хотели сделать трюки и падения и остальные опасные моменты, чтобы они выглядели намного более опасными чем на самом деле, когда они выполняются. Поэтому, сохранность бойцов и каскадеров, это главное в таких сценах, поэтому, у нас на площадке всегда были медики. Мы пытались найти способ, чтобы трюк выглядел невероятно опасным, но исполнение было очень и очень безопасным. У нас были травмы, но не опасные для жизни.

Фингалы и подобные вещи, сломанные кости?

Была одна, где одyого из парней цепляют ножом и тащат вниз, а Ико бьет его ножом в шею. Камера был сбоку и это должно было быть вполне безопасно, все что нужно было сделать это ударить ножом сверху плеча, потому что будет не видно попадание ножа. А парню нужно было сделать только движение вперед, когда его тянут и его голова наклонялась вниз. Произошло следующее: Когда его потянули, его голова наклонилась вниз, а потом сдвинулась в сторону и нож двигался вот здесь, а это был тупой деревянный нож, и он ударил прямо в скулу и порезал лицо. И Ико сильно испугался, и сразу же обнял голову парня, но с ним было все в порядке. Мы сидели в 5-10 минутах у мониторов и думали, куда он попал? Потому что все произошло очень быстро, а что если он попал в глаз? Если в глаз, то это самое ужасное. И мы все побежали туда, разнять их и узнать что случилось. Но к счастью, у него только порез, вот здесь, в сантиметре от глаза. Мы наклеили пластырь, с ним было все хорошо и мы сделали следующий дубль.

Он сделал еще дубль? Ого, это что-то. А ты говоришь на индонезийском?

Да, во время первого проекта я не говорил, я много полагался на моего помощника, он помогал переводить для меня, но во время процесса создания второго фильма и работая с постановщиками боевых сцен, это был я, Ико и Йайен, мы работали каждый день, они выучили немного английского от меня, а я выучил много индонезийского от них и мы говорили, как бы, я использовал неправильный индонезийский, а они неправильный английский и мы как-то понимали друг друга.

caed56_thumb

А остальная команда, они говорят на английском?

Много кто в команде говорит на английском, потому-что, там сейчас снимают много рекламы и порой, режиссеры снимающие рекламу, они не из Индонезии, например из Тайланда или Австралии. Поэтому они учат английский, чтобы съемки проходили намного проще. Я начал изучал индонезийский, они мне плохие слова сначала говорили, но потом научили хорошим.

Все начинают изучение с плохих слов, верно?

Они никогда не скажут, что это плохое слово, пока ты не скажешь его перед другими людьми, вот потом они скажут, как только ты это сделал.

Выучил тяжелым способом. Фильм подобного рода, ты можешь сказать почему ты считаешь, что зрители должны его посмотреть в кинотеатре, когда он выйдет? Хотя есть много других способов это сделать.

Я думаю, любой кинорежиссер должен ответить также, каждая деталь фильма от визуальных и звуковых, мы оптимизировали специально для кинотеатров, поэтому если кто-нибудь смотрит мой фильм на ноутбуке, он не слышит музыку и звуковые эффекты так, как я хотел бы чтобы он их услышал, они не видят картинку так, как я хотел бы, чтобы он ее увидели. И я думаю, это замечательно, увидеть этот фильм в 35 мм и особенно в категории Midnight Madness, это чувство огромного сообщества, все мне говорили, что ожидать, я никогда не был на этом фестивале до этого. Я читал о нем, читал о категории Midnight Madness, все говорили мне что за шумиха будет, как люди отреагируют на некоторые сцены, и такого рода атмосферу, ты не получишь когда ты будешь один сидеть дома и смотреть фильм по телевизору или на ноутбуке.

Конечно. И это первый Индонезийский фильм, премьера которого состоялась на Midnight Madness.

Вероятно да, да, точно, огромное спасибо.

Поздравляю с этим, это что-то. А над чем ты работаешь сейчас?

Мы прорабатываем несколько идей, несколько фильмов, один это сиквел к этому фильму, и мне примерно осталось написать еще 10 процентов, я надеюсь мы начнем работу над ним в следующем году.

Как он называется?

“Berandal”, это индонезийское название, это что-то типа “Хулиган” или “Преступник”, но мы найдем, более подходящее название.

Собираешься делать фильмы в Америке?

Да, я хотел бы, конечно. Сейчас я занят в жанре экшен и все что с ним связано, я в последнее время в Индонезии, но конечно, я хотел бы делать свою работу здесь и снять несколько фильмов, мы хотели бы сделать что-то на английском языке.

Да, это я как раз и имела в виду.

Точно.

Сделать что-то другое, да?

Написать сценарий на английском, а потом переводить его на индонезийском, это немного отличается и потом режиссировать это на индонезийском очень отличается.

И тяжело как мне кажется?

Да, да, сейчас мне легче, я больше понимаю и могу говорить на нем, но во время первого фильма было очень тяжело.

И прежде чем мы закончим, расскажи немного о звезде твоего фильма? Ювэйс, правильно?

Ико Уайс, да.

05544d_thumb

Ико Уайс. Он играл в твоем прошлом фильме и ты взял его на этот. Что в нем такого, что делает его особенным?

Ну, я думаю, если вернуться в то время, когда мы делали документальный фильм, мы просматривали различные школы и мы следовали за его мастером, по сюжету, там были разные эпизоды в фильме. И почему мы искали школу, у меня была камера и мы снимали день за днем и снимали тренировки и у мастера было около 50 учеников и Ико был одним из них. До этого мы встречались с ним, не знаю встречались ли вы с ним, он был такой застенчивый, тихий и добрый парень, а потом он одел форму и начал заниматься и он полностью преобразился, когда мы снимали видео тренировки, чтобы знать, что надо будет снимать. Каждый раз когда мы снимали группу, мы останавливались на Ико, он как бы выделялся из группы, звучит странно, но он был не высокого мнения о себе. Я как раз сказал своей жене, она мой менеджер по производству, надо держать с ним связь, посмотрим может быть поработаем с ним над чем нибудь, над ТВ шоу или фильмом. Я потом сказал ему, что я вернусь в Индонезию, потому что мы уже были там 6 месяцев, я вернусь в Индонезию и я хочу снять фильм с тобой. А он такой, да, да, да, ок, без проблем, я верю вам. И потом, когда мы наконец вернулись, мы спросили его сколько еще продлиться его контракт, а он тогда работал курьером в телефонной компании, доставлял документы, 3-4 недели осталось до конца он сказал, хорошо после этого уходишь и мы снимаем фильм, и он все равно не поверил мне, он ушел со своей работы, немного верил в меня все-таки. Сейчас он говорит мне, что не верил мне пока не начался первый день съемок. Не знаю, он наверно думал, что это все шутка с подготовкой к съемкам. С тех пор мы работаем вместе.

Его называют следующей экшен звездой?

Да, это здорово. Он мне как младший брат, мы знаем друг друга со времен документальной ленты, прошли этот процесс вместе, «Мерантаю» был и мой первый большой фильм, а это второй. И каждый раз когда он достигает успеха, для меня это тоже самое, мы вдвоем проходим через это одновременно. Здорово видеть, что люди доверяют ему и видят его привлекательность, он не просто машина убийства и в каждой сцене избивает всех подряд, ты понимаешь, что он тоже может пропустить несколько ударов, прежде чем победит в конце фильма.

Очень красивая история.

Спасибо большое.

Еще раз поздравляю с большим успехом.

Спасибо огромное, очень приятно.

Первая часть интервью